Obrázek převzat ze stránky apotekatcm.czÚvod
Dao Chi Wan 016 (Mistrovské odvedení rudého) od TCM Bohemia je tradiční čínská bylinná směs určená k ochlazení přebytečného „ohně“ v srdci a k odvádění horka a vlhka z močových cest. Prakticky se používá při projevech jako jsou afty na jazyku, pálení v ústech, pocit horka v obličeji, snadné zrudnutí, bušení srdce, podrážděnost, nespavost a náhle vzniklé potíže s močením bez předchozího prochladnutí (řezání, pálení, tmavě žlutá moč). Z pohledu TČM uklidňuje ducha SHEN, ochlazuje horko v krvi a podporuje močení – tedy „odvádí rudé“ ze srdce směrem dolů. Pro laiky: je to volba při „vnitřním přehřátí“, které se projevuje na sliznicích (ústa, močové cesty) a na emocích (napětí, horkost, nespavost).
Původ a historie
Dao Chi Wan (导赤丸) patří mezi klasické receptury čínské medicíny a tradičně se připisuje období dynastií Song–Qing. V pramenech je popisována jako směs pro „odvádění červeného“ – čili horka a ohně (RE/火) z dráhy srdce (Xin 心), který přes vazby Srdce–Tenké střevo (Xiao Chang 小肠) může sestupovat do močového měchýře (Pang Guang 膀胱). Pozdější komentáře rozšířily použití i na močové potíže, když se srdeční horko transformuje a „schází dolů“ do dolního ohniště (XIA JIAO 下焦). Tradiční indikace zahrnují vzorce: horko v srdci (XIN RE 心热) a oheň srdce (XIN HUO 心火), horko v krvi (RE XUE 热血), vlhké horko ve spodním ohništi (SHI RE 下焦), s projevy podrážděnosti, žízně, aftů na jazyku, tmavé bolestivé moči či hematurie.
Z pohledu tradiční čínské medicíny
- Hlavní působení:
- Ochlazuje horko a oheň srdce (QING XIN RE 清心热 / XIE XIN HUO 泄心火).
- Ochlazuje horko v krvi (QING RE LIANG XUE 清热凉血).
- Uklidňuje ducha SHEN (AN SHEN 安神) při podrážděnosti a nespavosti.
- Podporuje močení a odvádí vlhké horko ze spodního ohniště (LI SHUI 利水, QU SHI RE 祛湿热).
- Typické vzorce disharmonie: XIN RE/XIN HUO, RE XUE, SHI RE ve spodním ohništi; sekundárně podráždění SHEN.
- Tropismus/meridiány: Srdce (Xin), Tenké střevo (Xiao Chang), Močový měchýř (Pang Guang), Ledviny (Shen).
- Typické projevy:
- Afty na jazyku, pálení jazyka a ústní sliznice.
- Pocit horka v obličeji, snadné zrudnutí, žízeň na chladné nápoje.
- Bušení srdce, podrážděnost, nespavost, napětí při trémě.
- Bolestivé nebo řezavé močení, tmavě žlutá či zakalená moč, někdy stopy krve; náhle vzniklé infekce močových cest bez předchozího prochladnutí.
- Jazyk obvykle červený se žlutým povlakem; puls spíše rychlý (SHUO).
Z pohledu moderního použití
- Praktické přínosy a situace:
- Krátkodobá podpora při aftózní stomatitidě a podráždění sliznic dutiny ústní.
- Akutní diskomfort při močení bez zjevného prochlazení; doprovodné pálení, řezání.
- Emoční přepětí, tréma, napětí se sklonem k bušení srdce a zarudnutí.
- Obtíže se spánkem vyvolané „vnitřním horkem“ a rozrušením.
- Synergie složek a logika směsi:
- Hlavní ochlazující a „zvlhčující“ bylina tlumí srdeční oheň a chladí krev, čímž zmírňuje afty a emoční horkost.
- Doprovodné byliny vedou horko dolů do tenkého střeva a ven močí; současně chrání sliznice a zklidňují podráždění.
- Močopudné a „čistící“ složky vyplavují vlhké horko ze spodního ohniště, čímž ulevují od pálení při močení.
Dávkování a použití
- Dávkování dospělí: obvykle 2× denně 24 kuliček. Užívejte ideálně 15 minut před jídlem nebo 30 minut po jídle, zapijte teplou vodou. V akutním nástupu projevů lze krátkodobě dávku rozdělit do 3 dávek denně v menších porcích (typicky dle tolerance).
- Dávkování děti: 3–12 let obvykle 2× denně 12 kuliček. Není určeno pro děti do 3 let.
- Délka užívání: u akutních stavů zpravidla 3–7 dní; při rychlém ústupu pálení/zarudnutí dávku snižte nebo ukončete. U déle trvajících či opakujících se potíží konzultujte terapeuta TČM.
- Tipy pro účinnost:
- Pijte vlažnou až teplou vodu, omezte alkohol, ostrá/kořeněná a velmi sladká jídla – zhoršují „vlhké horko“.
- Při aftách preferujte jemnou ústní hygienu, vyhněte se dráždivým ústním vodám s alkoholem.
- U nespavosti kombinujte s pravidelnou spánkovou hygienou; večer spíše teplé nápoje.
- Pokud se objeví řídká stolice nebo chlad v břiše, může být dávka pro vás vysoká – snižte ji.
- Způsob přípravy: kuličky se polykají a zapíjejí teplou vodou; není třeba odvar.
Kombinace s dalšími produkty:
Produkt 014-HOŘCOVÝ ELIXÍR se rovněž podává při močových infekcích, ale při jeho podávání nebývá tak výrazná podrážděnost, bušení srdce a náhlé citové vzplanutí. Podává se spíše u dlouhodobé psychické nestability a opakovaných močových infekcí. Směs 102-HOŘE OD ŘÍČNÍ DELTY působí rovněž na záněty močových cest, podává se tehdy, nejsou-li příznaky psychického podráždění - tedy když se jedná o "obyčejnou", nekomplikovanou močovou infekci. V případě výraznějších potíží lze směsi podávat souběžně. U aftů v ústech, rozesetých jak na jazyku, tak na vnitřní straně tváří, se směs kombinuje s produktem 015-OBNOVA SPÁLENÉ ZEMĚ. Pokud není postižený jazyk, podává se pouze 015-OBNOVA SPÁLENÉ ZEMĚ.
Upozornění
- Kontraindikace z pohledu TČM: nedostatečnost středního ohniště (PI/WEI XU – slabá slezina a žaludek), sklon k průjmům z chladu, výrazný YIN/XUE deficit bez známek horka; chladný vzorec bez „rudých“ příznaků. Nepodávat mimo indikaci horka.
- Opatrnost: těhotné a kojící ženy, osoby užívající léky (zejména diuretika, antikoagulancia) – konzultace s odborníkem. Alergici na složky směsi neužívat.
- Obecná bezpečnost: nepřekračujte doporučené dávky. Pokud obtíže (zejména bolestivé močení, horečka, krev v moči, silné bušení srdce) přetrvávají déle než 48 hodin, zhoršují se nebo se opakují, vyhledejte lékaře/terapeuta. Uchovávejte mimo dosah dětí, v suchu do 25 °C. Výrobek nenahrazuje pestrou stravu.
Zajímavosti
- V klasických komentářích se uvádí, že „rudé“ (chi 赤) symbolizuje element Ohně a sféru Srdce; odvést „rudé“ tedy znamená vést nadbytek ohně dolů do tenkého střeva a ven močí. Proto se směs osvědčuje u současných aftů na jazyku a pálení při močení – dvě „rudé brány“ horní a dolní.
- V praxi TČM se Dao Chi Wan často kombinuje situačně: při „obyčejné“ cystitidě bez emočního přehřátí spíše volíme receptury typu Ba Zheng San (BA ZHENG WAN), zatímco u podráždění, trémistických stavů a aftů má přednost Dao Chi Wan.