Hledat
Filtrovat
Close

Ebenový větrolam (153)

Obrázek převzat ze stránky apotekatcm.cz

Úvod

Ebenový větrolam (153) – SHEN QI WAN mod. od TCM Herbs je posilující bylinná směs tradiční čínské medicíny zaměřená na časté a opakované potíže dýchacích cest, sezónní alergie a nachlazení. V praxi se používá při alergické i pylové rýmě, akutní a chronické rýmě, opakovaných virózách, zánětech nosohltanu a spojivek, ale také preventivně v období zvýšené nemocnosti. Z pohledu TČM doplňuje čchi (QI XU), zpevňuje povrch (BIAO), posiluje obrannou čchi plic a sleziny a současně jemně vylučuje zevní vítr (FENG XIE). Díky tomu je vhodná pro děti i dospělé, kteří „snadno chytají nachlazení“, mají vodnatou rýmu, kýchání, svědění očí či časté recidivy infekcí.

Primárním cílem směsi Ebenový větrolam je vytvořit „pevnou hráz“ na povrchu těla – zlepšit odolnost sliznic, zkrátit průběh akutních stavů a snížit četnost návratů potíží. V úvodu zvládá akutní projevy (průhledná rýma, kýchání, pálení očí), v delším horizontu zlepšuje konstituční nedostatečnost plic, sleziny a ledvin (FEI/PI/SHEN QI XU), která stojí za častou nemocností a alergickými projevy.

Původ a historie

SHEN QI WAN je označení známé z klasických receptářů, původně se však v dějinách TČM častěji setkáváme s názvem Jin Gui Shen Qi Wan (金匮肾气丸) pro ledvinnou jangovou tonizaci. Produkt Ebenový větrolam (153) je moderní modifikace s jinou terapeutickou orientací – cílí na posílení obranné vrstvy a prevenci „větru“ na povrchu, přičemž vyživuje a podporuje osu Plíce–Slezina–Ledviny. V české klinické praxi TCM se tato úprava používá pro respirační a alergické potíže, kdy je současně přítomna nedostatečnost čchi a opakované napadení větrem.

Tradiční indikace podle TČM zahrnují: nedostatečnost čchi plic a sleziny (FEI/PI QI XU), oslabenou obrannou čchi (WEI QI XU) se sklonem k napadení větrem (FENG), případně nedostatečnost ledvin (SHEN QI XU) u konstitučně slabších jedinců s recidivami potíží. Historicky jde o logickou syntézu škol, které řeší jak „uvolnění povrchu“ (JIE BIAO 解表), tak „doplnění vnitřku“ (BU XU 补虚) pro dlouhodobý efekt.

Z pohledu tradiční čínské medicíny

  • Hlavní působení: doplňuje čchi (BU QI 补气), zpevňuje povrch (GU BIAO 固表), podporuje obrannou čchi WEI QI, vylučuje zevní vítr (QU FENG 祛风), harmonizuje osu Plíce–Slezina–Ledviny (FEI/PI/SHEN).
  • Vzorce disharmonie: QI XU s WEI QI XU; FENG XIE na povrchu; u recidiv též kombinace PI QI XU a SHEN QI XU. Tropismus: Fei/Plíce, Pi/Slezina, Shen/Ledviny.
  • Typické projevy: vodnatá nebo čirá rýma, kýchání, svědivé vodnaté oči, dráždění v krku, snadné nachlazení, únava, slabší hlas, spontánní pocení, citlivost na vítr a průvan; u dětí časté školkové virózy. Jazyk bledší, povlak tenký, puls spíše prázdný.

Z pohledu moderního použití

  • Praktické přínosy: podpora odolnosti sliznic horních cest dýchacích, zmírnění sezónních alergických projevů (pylová rýma, svědění očí), zkrácení a zjemnění průběhu nachlazení, snížení frekvence opakovaných infekcí u dětí i dospělých. Vhodné preventivně před pylovou sezonou a v období chřipek.
  • Synergie směsi: tonika čchi posílí „motor“ obrany (Plíce, Slezina), látky zpevňující povrch omezí pronikání patogenu, jemně rozptylující složky vyženou zbytkový „vítr“ z povrchu. Podpora Ledvin stabilizuje hlubší kořen imunity a zamezuje recidivám.

Složení a účinné látky

Logika složení vychází z principu „doplň a zpevni, zároveň vytlač zevní škodlivinu“. Císařské (hlavní) byliny doplňují čchi a zpevňují povrch; ministři podporují plíce a slezinu a jemně rozptylují vítr; asistenti harmonizují a vedou směs do povrchu a plic; posel sjednocuje a chrání střed.

  • Astragalus membranaceus – kořen / Huang Qi (黄芪)
    • Účinné látky / klíčové vlastnosti: astragalosidy, polysacharidy, flavonoidy; imunomodulační, adaptogenní.
    • Role ve směsi: císař – doplňuje čchi a zpevňuje povrch (GU BIAO), podporuje obrannou WEI QI plic.
  • Atractylodes macrocephala – oddenek / Bai Zhu (白术)
    • Účinné látky / klíčové vlastnosti: atractylon, polysacharidy; tonikum sleziny, vysušuje vlhkost, zpevňuje povrch nepřímo přes PI.
    • Role ve směsi: ministr – posiluje PI QI, snižuje sklon k tvorbě hlenu a vodnaté rýmě.
  • Saposhnikovia divaricata – kořen / Fang Feng (防风)
    • Účinné látky / klíčové vlastnosti: chromony (cimifugin), volatile; vylučuje vítr z povrchu bez nadměrného vysušování.
    • Role ve směsi: ministr – rozptyluje FENG na povrchu u kýchání, svědění, slzení.
  • Schisandra chinensis – plod / Wu Wei Zi (五味子)
    • Účinné látky / klíčové vlastnosti: schisandriny (lignany); stahuje a zpevňuje povrch, zadržuje plicní čchi.
    • Role ve směsi: asistent – s Huang Qi „zavírá póry“, omezuje spontánní pocení a únik obranné čchi.
  • Platycodon grandiflorus – kořen / Jie Geng (桔梗)
    • Účinné látky / klíčové vlastnosti: saponiny (platycodin); vede účinek do plic, uvolňuje horní cesty dýchací.
    • Role ve směsi: asistent – „otevírá bránu“ do plic, zlepšuje distribuci směsi do HCD.
  • Glycyrrhiza uralensis – kořen / Gan Cao (甘草)
    • Účinné látky / klíčové vlastnosti: glycyrrhizin, flavonoidy; harmonizační, protizánětlivé.
    • Role ve směsi: posel – harmonizuje, mírní dráždění v krku, sjednocuje účinek bylin.
  • Perilla frutescens – list / Zi Su Ye (紫苏叶)
    • Účinné látky / klíčové vlastnosti: perillaldehyd, esenciální oleje; jemně uvolňuje povrch a harmonizuje žaludek.
    • Role ve směsi: asistent – tlumí počínající chladné napadení, podporuje pohodlí horních cest.
  • Schizonepeta tenuifolia – nať/květ / Jing Jie (荆芥)
    • Účinné látky / klíčové vlastnosti: esenciální oleje, kys. kávová; rozptyluje vítr, tlumí svědění, slzení.
    • Role ve směsi: ministr – cílí na povrchové alergické projevy.

U produktů TCM Herbs se obvykle používají koncentrované extrakty (typicky 5:1), tzn. 1 g extraktu odpovídá cca 5 g usušené byliny. Konkrétní poměry bylin u této modifikace výrobce standardně neuvádí; složení se drží logiky posílení WEI QI a jemného vyloučení FENG. Mechanisticky lze shrnout: polysacharidy a saponiny podporují imunitní odpověď sliznic, lignany a třísloviny stahují a stabilizují povrch, volatilní oleje usnadňují dýchání a snižují dráždivost.

Dávkování a použití

  • Dávkování dospělí: obvykle 3× denně 4 tablety (u koncentrovaných extraktů TCM Herbs odpovídá 1 g tablet cca 5 g sušených bylin). Při akutních projevech (nástup rýmy, kýchání, svědění očí, pálení v krku, zimomřivost) lze krátkodobě zvýšit na 2–3násobek jednotlivé dávky a po ústupu projevů se vrátit na standard.
  • Dávkování děti: orientačně
    • 3–4 roky: cca 1/4 dávky dospělých (3× denně 1–2 tablety)
    • 5–12 let: cca 1/2 dávky dospělých (3× denně 2–4 tablety)
    • Nad 12 let: dle tělesné hmotnosti a citlivosti blíže dávkám dospělých
    U malých dětí vždy po poradě s lékařem či praktikem TČM.
  • Délka užívání: u akutních stavů obvykle 3–7 dní; při sklonu k opakovaným rýmám, alergické rýmě či častým virózám lze kúru protáhnout na 3–6 týdnů pro zpevnění povrchu (BIAO) a posílení obranné energie WEI QI. Při zřetelném odeznění projevů dávku snižte; při zhoršení nebo přetrvávání déle než 7–10 dní kontaktujte odborníka.
  • Tipy pro účinnost:
    • Užívejte 15 minut před jídlem nebo 30 minut po jídle, zapijte teplou vodou.
    • Při akutních „větrných“ projevech (FENG) držte v teple šíji a horní záda, vyvarujte se chlazených nápojů, mléčných a silně sladkých jídel (zhoršují SHI/TAN).
    • Na začátku pylové sezóny začněte užívat preventivně 1–2 týdny před očekávanou zátěží.
    • Kombinace v praxi: dle potřeby lze krátkodobě přidat směs na uvolnění povrchu a vyloučení větru u akutního nachlazení (např. u FENG HAN) nebo zvlhčující kapky/čaje na podrážděné sliznice; vhodnou kombinaci určete s terapeutem TČM.
    • Jak poznat, že upravit dávku: pokud je výrazné pocení, pocit horka v obličeji a sucho v ústech bez žízně, snižte dávkování; naopak při přetrvávající vodnaté rýmě a kýchání lze krátkodobě navýšit.
  • Způsob přípravy (je-li relevantní): Tablety se polykají celé a zapíjejí teplou vodou; u dětí lze rozdrtit a rozpustit v malém množství vlažné vody nebo čaje. Pokud je směs ve formě odvaru, běžně se vaří 10–20 minut v 300–500 ml vody a pije se teplá ve 2–3 dávkách během dne.

Upozornění

  • Kontraindikace z pohledu TČM: výrazná plnost a horkost bez prázdnoty (RE SHI bez QI XU), aktivní horečnaté infekce s vysokou teplotou a žízní bez známek povrchové disharmonie; stav výrazného YIN XU s prázdným horkem (XU RE) bez komponenty větru; stagnace potravy (SHI ZHI) s plností břicha.
  • Opatrnost: těhotné a kojící ženy užívejte pouze po konzultaci; děti do 3 let jen pod dohledem odborníka; osoby s chronickými onemocněními či na medikaci konzultujte možnou interakci.
  • Možné interakce: obecně se doporučuje užívat bylinné směsi odděleně od konvenčních léků alespoň o 1 hodinu (byliny před jídlem, léky po jídle). Pozor na současné užívání s výrazně diuretickými nebo sedativními přípravky – může se sčítat účinek některých složek (např. Fu ling – Poria, Wu wei zi – Schisandra).
  • Alergie a nesnášenlivost: při výskytu kožní reakce, zažívacích obtíží nebo zhoršení příznaků přerušte užívání a poraďte se s odborníkem.
  • Obecná bezpečnost: nepřekračujte doporučené dávkování bez vedení terapeuta; pokud potíže přetrvávají nebo se rychle zhoršují (dušnost, vysoká horečka, bolest ucha u dětí), vyhledejte lékaře.

Zajímavosti

  • Ebenový větrolam (SHEN QI WAN mod.) je moderní úprava klasické posilující receptury, která k jádru tonizujících bylin přidává „větrolam“ – byliny vylučující vítr (FANG FENG 防风 aj.), aby současně posilovala obranu a odclonila zevní patogen. Díky tomu se hodí jak preventivně v sezóně, tak při prvních příznacích.
  • Ve školách TČM se tato logika někdy shrnuje jako „nejprve zpevni bránu, zároveň vymete průvan“ – kombinace doplnění QI/WEI QI a vyloučení FENG bývá u alergických rým velmi účinná, pokud není výrazná horkost.
  • Praktický tip: u pylových alergií se osvědčuje začít s Ebenovým větrolamem ještě před nástupem kvetení dominantních alergenů; tělo tak stihne „utěsnit povrch“ a sliznice reagují mírněji.