Hledat
Filtrovat
Close

Pilulka hořce (014)

Obrázek převzat ze stránky apotekatcm.cz

Působení dle tradiční čínské medicíny:
Ochlazuje horko a vlhko z jater a žlučníku GAN/DAN SHI/RE, odvádí horkou vlhkost SHI/RE ze tří ohnišť, zvláště dolního, odvádí oheň jater HUO.



Z hlediska tradiční čínské medicíny se v Číně používá u stavů jako kupř.:
Bolesti hlavy a migrény, hypertenze (vysoký krevní tlak), tinitus (pískání a hučení v uších), záněty - jater, žlučníku, středního ucha, ledvin, močového měchýře, varlete, gynekologické výtoky a záněty, cirhóza a steatóza jater, Oči – záněty spojivek, glaukom (zelený zákal), krvácení do sítnice, Kůže – opary (pásový, genitální), furunkly, ekzémy, endokrinní – hyperfunkce štítné žlázy, Basedova nemoc, Cushingův syndrom, syndrom polycystických ovarií, hyperplazie kůry nadledvin, polycytémie vera.



Popis dle tradiční čínské medicíny:
Jedná se o modifikaci originální tradiční čínské bylinné směsi LONG DAN XIE GAN WAN, která je upravena na dnešní poměry. Tato bylinná směs tzv. čistí horko z jater GAN RE, což znamená, že vylučuje horké vlhko SHI/RE a oheň z jater GAN HUO. V naší společnosti je horko v játrech GAN RE velmi častým problémem díky stresu a potlačovaným emocím, jež „blokují játra“ GAN QI ZHI. Každá blokáda se časem přemění na horko RE a spolu s „dobrou a zdravou“ stravou pak dílo dokoná – tedy dojde k vytvoření již zmíněného horka a vlhka spolu s ohněm v dráze jater a žlučníku GAN/DAN SHI/RE. Tento stav „přetlakovaného papiňáku“ se pak projevuje 2 možnostmi – buď si játra vypouští svoje přetlakové horko horem, kdy horko stoupá do hlavy, nebo naopak dolem, kdy zase odvádí vlhko a horko močením a stolicí.
V případě, že horko stoupá do hlavy a zneklidňuje ducha, objevují se tyto příznaky: bolesti hlavy, lokalizované na jedné půlce hlavy nebo za očima nebo na vrcholku hlavy, migrény s nevolností až zvracením, motolice, pískáními či hučení v uších, snížený sluch, zarudlé a pálivé oči, podrážděnost, vznětlivost, nespavost, bolesti v podžebří, zácpa se suchou tvrdou stolicí, zarudlý obličej a hořko v ústech. Často se užívá v tomto případě s bylinnou směsí Uvolnění napjaté tětivy (kód 112), jež stahuje stoupající YANG z horního ohniště, a navíc i vyživuje YIN jater a ledvin, což z této kombinace činí vpravdě excelentní dvojici v léčbě migrén, hypertenze, tinitu, nespavosti atd., ale to vše musí být podmíněno výše uvedenými příčinami! Rovněž na odblokování stagnující čchi v játrech, jež se pak mění na horko, se Pilulka hořce pak často používá i s další famózní bylinnou směsí Zklidnění zčeřené hladiny (kód 062), která nejen že odblokovává stagnaci, ale i vyživuje krev jater, čímž zklidňuje ducha a tím i tlumí podrážděnost a vznětlivost.
V případě, že vlhko a horko v játrech a ve žlučníku klesá dolů do spodního ohniště, mohou se objevit tyto příznaky: gynekologické záněty a výtoky, které jsou zapáchající, nažloutlé, svědivé, otoky a svědění pochvy, mykózy, genitální opary a ekzémy, předčasná menstruace s purpurově červenou krví, u mužů záněty a otoky varlete, močové a ledvinové záněty (malé množství žluté moči), žlučníkové a ledvinné kameny a žloutenka. Často se užívá v tomto případě kupř. u gynekologických potíží s bylinnou směsí Zastavení toku Žluté řeky (kód 111) či Zklidnění zčeřené hladiny (kód 062), při zácpě se kombinuje s Naplněním vyschlého řečiště (kód 091), u kožních potíží (ekzémy, lupénka – viz Kožní potíže) máme speciální variantu Pilulky hořce, jež je zaměřena výlučně na kůži a nese příznačný název Svléknutí hadí kůže (kód 019).



Nepoužívat (dle tradiční čínské medicíny) v případě:
Opatrně u nedostatečnosti Qi sleziny a žaludku PI QI XU či u horka z nedostatečnosti jin YIN XU nebo krve XUE XU.

 

Dávkování:
4 tablety 3x denně, děti od 3 let 2 tablety 3x denně, zapít vodou.

 

Balení:
100 tablet / 30 g (koncentrace bylin 1:5)

 

Složení (1 g vyroben z 5 g bylin):
Dang gui (Děhel čínský – kořen)
Huang qin (Šišák bajkalský – kořen)
Chai hu (Prorostlík čínský – kořen)
Che qian zi (Jitrocel asilský – semeno)
Long dan cao (Hořec – kořen)
Shu di huang (Rehmanie lepkavá – kořen vařený ve víně)
Ze xie (Žabník východní – oddenek)
Zhi zi (Gardénie jasmínová – plod)
Gou teng (Řemdihák zobanolistý – koncové větvičky)
Qing pi (Mandarinka obecná – zelené oplodí)
Ye ju hua (Zlateň indická – květ)
Zhi gan cao (Lékořice – uprav. kořen)
Mikrokrystalická celulóza (MCC) 1 %

Blogové příspěvky, kde je zmíněn tento produkt
Vysoký tlak z pohledu čínské medicíny.
Článek se zaměřuje na vysoký krevní tlak (hypertenzi) a jeho prevenci v rámci tradiční čínské medicíny (TCM). Popisuje příčiny, symptomy a léčebné přístupy spojené s hypertenzí, včetně využití bylin, akupunktury a cvičení. Zdůrazňuje důležitost individuálního přístupu a prevenci prostřednictvím zdravého životního stylu.