Obrázek převzat ze stránky apotekatcm.czÚvod
Pu Ji Xiao Du Wan 209 (alternativně Pilulka bílého zámotku, výrobce TCM Bohemia) je tradiční čínská bylinná směs zaměřená na prudké „horké“ záněty v oblasti hlavy a krku. V praxi se nejčastěji používá při stavech, kdy se potíže rozvíjejí rychle a výrazně: silná až pálivá bolest v krku, výrazné zarudnutí a otok, hnisavé čepy, zduřelé uzliny, horečka, případně i zánět středního ucha nebo příušnicím podobné zduření.
Z pohledu TČM jde o směs, která „čistí“ a odlehčuje horní partie těla (hlava, krk, uši) od horkosti (Rè 热) a horkého toxinu (Rè Dú 热毒) a pomáhá, když má organismus tendenci „držet“ patogen v horních cestách a potíže se opakují v podobném scénáři (typicky recidivující angíny či opakované záněty středouší). Směs není myšlena jako dlouhodobá prevence, ale jako cílený zásah v akutní či rozjíždějící se fázi.
Související fráze, které lidé často hledají: bylinná směs na angínu, hnisavé čepy v krku, zánět středního ucha, zduřelé uzliny na krku, horký toxin TČM.
Původ a historie
Název Pu Ji Xiao Du Wan (普济消毒丸) lze volně přeložit jako „pilulka pro všeobecnou pomoc k rozptýlení toxinu“. V klasické TČM patří mezi známé receptury používané při toxické horkosti (Rè Dú 热毒) napadající hlavu a krk, tedy při obrazech, které moderní jazyk často popisuje jako akutní záněty mandlí, hltanu, uzlin či příušních žláz.
Tradiční indikace se váže na situace, kdy patogen „sedí nahoře“ (krk, hrdlo, uši) a projevuje se otokem, zarudnutím, bolestí, horečkou a někdy i tvorbou hnisu. V některých školách TČM se tato směs používá také v logice tzv. „skrytého patogenu“ (Fú Xié 伏邪) – tedy stavu, kdy se škodlivina zcela neodvede a nemoc se vrací v podobných epizodách.
Z pohledu tradiční čínské medicíny
- Hlavní působení: pročišťuje horkost (Qīng Rè 清热), odstraňuje horký toxin (Jiě Dú 解毒 / Qīng Rè Jiě Dú 清热解毒), uvolňuje povrch a rozptyluje vítr (Jiě Biǎo 解表, Qū Fēng 去风) zejména v horních partiích, zmenšuje otoky a uzliny (Xiāo Zhǒng 消肿), prospívá hrdlu (Lì Yān 利咽), transformuje hlen (Huà Tán 化痰) a „otevírá“ průchodnost v oblasti krku.
- Typické vzorce disharmonie: napadení horkým větrem (Fēng Rè 风热) s toxinem (Rè Dú 热毒); toxické horko blokující oblast hrdla (Yān Hóu 热毒壅盛); někdy kombinace s hlenem/horkým hlenem (Tán Rè 痰热) v horním ohništi.
- Tropismus / cílové dráhy (typicky): Fei/Plíce (Fèi 肺), Wei/Žaludek (Wèi 胃) – oblast hrdla; dále Shao Yang (žlučník/játra) při otocích kolem uší a boční části krku; lokálně oblast uší a krku.
- Typické projevy, kdy se směs volí: silná pálivá bolest v krku, výrazné zarudnutí a otok, žízeň, horečka, zduřelé uzliny, hnisavé čepy na mandlích, bolest hlavy při horečce, tlak či bolest v uších (zejména při „horkém“ zánětu), příušnicím podobné zduření.
- Typický obraz jazyka/pulsu (orientačně): jazyk často červený, povlak žlutý (může být i lepkavý), puls rychlý (Shù 数) a plný (Shí 实) – podle intenzity horka.
Z pohledu moderního použití
- Kdy lidé Pu Ji Xiao Du Wan 209 nejčastěji používají:
- při náhlém rozvoji „horké“ bolesti v krku (pálení, řezání, výrazné zarudnutí),
- při angínách se sklonem k hnisavým čepům,
- při zduření uzlin na krku v rámci akutní infekce,
- při zánětech v oblasti uší (zejména zánět středního ucha s projevy horka),
- při příušnicím podobných stavech a otocích v oblasti čelistí/krku.
- Synergie složek – logika směsi: kombinace bylin na odvedení horkého toxinu (např. zlatice, boryt, koptis, šišák, krtičník), bylin na uvolnění povrchu a „větru“ (máta, lopuch, prorostlík, ploštičník) a bylin, které vedou účinek do krku a plic a pomáhají s hlenem a „ucpáním“ (platykodon, angínovník, oplodí mandarinky). Lékořice směs harmonizuje a současně podporuje oblast hrdla.
- Poznámka k „recidivám“: u opakovaných angín či zánětů středouší se v TČM často řeší nejen akutní „hašení horka“, ale i to, proč se patogen vrací (např. zbytkové horko, hlen, oslabení obranné vrstvy). Pu Ji Xiao Du Wan se typicky používá jako akutní zásah; po odeznění se často volí jiný postup na doladění terénu (individuálně).
Dávkování a použití
- Dávkování dospělí: dle výrobce 4× denně 25 kuliček. Obvykle se užívá mezi jídly nebo s odstupem alespoň 30 minut od jídla a zapíjí se teplou vodou (nikoli ledovou).
- Dávkování děti: dle výrobce děti 3–12 let 4× denně 12 kuliček. Není určeno pro děti do 3 let.
- Délka užívání: typicky krátkodobě v akutní fázi (obvykle několik dní). Jakmile dojde k výraznému ústupu pálivé bolesti v krku, horečky a otoku, dávkování se v praxi často snižuje nebo se směs vysazuje. Pokud se stav nezlepší do 48 hodin, rychle se zhoršuje, objeví se dušnost, výrazná jednostranná bolest/otok nebo vysoké horečky, je vhodné vyhledat lékaře.
- Tipy pro účinnost:
- V akutní fázi podpořte efekt režimem „ochlazení“: dostatek tekutin, klid, spánek.
- Dočasně vynechte alkohol, pálivé koření, smažené a velmi tučné pokrmy – podporují vnitřní horko (Rè 热).
- U výrazného zahlenění omezte sladkosti a (zejména u dětí) i nadbytek mléčných výrobků – v TČM často zhoršují tvorbu hlenu (Tán 痰).
- Směs je nejvhodnější při obrazu „horka“ (pálení, červené hrdlo, žlutý povlak, žízeň). Pokud převládá „chlad“ (zimnice bez žízně, čirý vodnatý výtok, bledost), volí se obvykle jiný typ směsi.
- Způsob přípravy (je-li relevantní): kuličky se obvykle nechají volně rozpustit v ústech nebo se spolknou a zapijí teplou vodou. U citlivějších osob lze dávku rozdělit na menší části během dne.
Balení
200 kuliček / 33 g.
Upozornění
- Kontraindikace z pohledu TČM: nevhodné při obrazu výrazného nedostatku Yinu (Yīn Xū 阴虚) s prázdným horkem bez „toxinu“ (např. dlouhodobé noční pocení, pět srdcí horkých, suchost bez otoku a bez povlaku), při výrazném chladu (Hán 寒) a prázdnotě (Xū 虚) bez známek horké infekce. Opatrnost také u velmi oslabených osob – směs je „čistící“ a může být pro ně příliš razantní bez doplnění.
- Opatrnost u specifických skupin:
- Těhotenství a kojení: užívat jen po konzultaci s odborníkem na TČM (směs obsahuje více silně „detoxikačních“ a rozptylujících bylin).
- Osoby na lécích: při současném užívání antibiotik, antikoagulancií, imunosupresiv nebo při chronickém onemocnění jater/ledvin je vhodná konzultace (interakce nelze paušálně vyloučit).
- Alergie: při přecitlivělosti na některou složku neužívat.
- Obecná bezpečnostní doporučení (dle etikety a praxe): nepřekračujte doporučené denní dávkování. Doplněk stravy nenahrazuje pestrou a vyváženou stravu. Uchovávejte v suchu při teplotě do 25 °C a mimo dosah dětí. Při přetrvávání či zhoršení obtíží vyhledejte odbornou pomoc.
Zajímavosti
- Směsi zaměřené na „toxické horko v krku“ se v TČM tradičně nasazují co nejdříve – ideálně ve chvíli, kdy se objevuje typické pálení, rychlý otok a zarudnutí. Včasné nasazení často rozhoduje o tom, zda patogen zůstane „na povrchu“ (horní partie), nebo se bude dále komplikovat.
- Přítomnost bylin jako platykodon velkokvětý (Jie Geng 桔梗, kořen) je v recepturách na krk typická: v TČM se říká, že „vede účinek směsi do hrdla a plic“ a pomáhá, aby pročišťující byliny pracovaly přesně tam, kde je potřeba.